Возьми мою душу - Страница 109


К оглавлению

109

— Я вас помню. Что вам нужно? — повторил он невнятно, словно говорил с набитым ртом.

«Ему, наверное, трудно открывать рот. Надеюсь, хотя бы не больно, — подумала Тора. — Что бы он там ни сделал, парню можно только посочувствовать».

— Мы хотели поговорить с вами, — пояснила она, ожидая приглашения войти. — О воскресном вечере.

Кресло откатилось, и дверь распахнулась.

— Проходите, — бесстрастно сказал Стейни.

Тора с Мэтью обменялись быстрыми взглядами и через прихожую направились в глубь дома.

— Давно вы тут живете? — поинтересовалась Тора, приветливо улыбнувшись Стейни, когда они вошли в скромную гостиную.

Жилище Стейни показалось им мрачным. Везде царили чистота и порядок, но оставалось впечатление, будто здесь никто не жил: ни фотографий, ни личных вещей или любимых безделушек. Лишь у двери в гостиную, чуть более уютную, чем прихожая, стояли костыли. Унылую обстановку несколько скрашивала ваза с полевыми цветами на столе. «Наверное, Берта принесла, — решила Тора. — Маловероятно, чтобы он сам собирал цветочки. Своими скрюченными руками он до них просто не дотянется с коляски».

— Да, — сухо ответил Стейни и умолк.

— Понятно, — снова улыбнулась Тора. — Давайте сразу перейдем к делу. — Мы с Мэтью долго ломали голову, действительно ли вы проехали по туннелю вечером в воскресенье. По данным полиции — да. Номер вашей машины есть в составленном ими списке автомобилей, проходивших через туннель.

Стейни продолжал молчать, опустив еще ниже голову. Он сидел так несколько минут, потом неожиданно заговорил:

— Да, именно я проезжал по туннелю.

Голос его по-прежнему оставался бесстрастным.

— Могу я поинтересоваться, зачем вы ездили в Рейкьявик? — спросила Тора.

— Нет. — Стейни, приподняв голову, посмотрел ей в лицо. Торе понадобилась вся ее выдержка, чтобы не вздрогнуть. — Вы думаете, это я убил того человека? — Он явно кипел от злости. — Ведь правда? Думаете? — Он поднялся с инвалидного кресла. Он стоял на одной ноге, пошатываясь, цепко ухватившись за подлокотники, чтобы не упасть. Вторая его нога не доставала до пола, была сильно искривлена и намного тоньше другой.

— Нет-нет, ни в коем случае, — торопливо проговорила Тора. — Мы так не думаем, — соврала она, пытаясь скрыть замешательство. — Мы предположили, что кто-то мог попросить вашу машину. Мы всего лишь выясняем, кто где находился, когда убили Эйрикюра.

— Меня здесь не было. И когда убили Бирну, меня здесь тоже не было, — произнес Стейни и рухнул в кресло.

Тора, привыкнув к его странному голосу, уже разбирала каждое слово. Он еще не остыл от ярости и дышал прерывисто. «Как бы с ним приступ не случился или еще что-нибудь», — подумала Тора.

— На территории старой фермы, возле отеля, обнаружена могила, — сообщила она в надежде удивить его и одновременно успокоить.

— Уходите, — вдруг сказал он. — Я не хочу больше вас видеть. — И покатил кресло на Тору.

Мэтью, не понимавший разговора, тем не менее сразу догадался, что он принял нежелательный оборот и визит пора прекращать.

— Ну что ж, тогда мы пойдем. — Он протянул Торе руку, та поднялась, и они заторопились к двери. Пропустив Тору вперед, Мэтью обернулся, поблагодарил хозяина за беседу, и они вышли на улицу. Дверь за ними сразу же закрылась.

— Встречей я доволен, но только отчасти. Теперь мне совершенно ясно, что Стейни физически не мог совершить убийств.

— Все правильно, но почему он так нервозно отреагировал на мое сообщение о найденной могиле? Довольно странно. О его поездке по туннелю я уже и не говорю — тут вообще все сомнительно. Может, он покрывает убийцу, как ты считаешь?

— Думаю, нет, — ответил Мэтью, открывая Торе дверцу машины. — Если он не убивал, значит, это сделал Бергюр или Балдвин. Исходя из твоей версии об аварии Стейни имеет большой зуб на Бергюра, но нам неизвестно, знает ли он Балдвина. В любом случае он не станет их покрывать.

— Проклятие, такая хорошая версия лопнула, — огорчилась Тора, устало откидываясь на спинку кресла. — В одном я с тобой согласна — совершить убийство Стейни не мог. У него бы не хватило на это сил. Однако я не верю, что его совершил Бергюр. Да, он мог и в отель прийти, и байдарку взять, и до бухты на ней добраться. Только зачем? Нелогично, ведь он спокойно доехал бы туда и на машине. И как ему удалось стянуть у Йонаса телефон? Когда? Нет, — покачала она головой. — Придется нам и его вычеркнуть из списка потенциальных убийц. А вот Балдвин находился в то время в отеле и имел возможность стащить телефон Йонаса. Он присутствовал и на сеансе, но ушел задолго до его окончания. Он мог добежать до пристани, на байдарке добраться до бухты и напасть на Бирну. Мотивов у него вполне достаточно.

У Торы в кармане заиграл телефон.

— Привет, — послышался голос Гульфи. — Я нашел то, о чем ты меня просила. Это латинское название растения алоэ вера.

Поблагодарив его, Тора посмотрела на Мэтью, пристегивавшего ремень безопасности.

— Слушаю, — проговорил он, почувствовав на себе ее взгляд.

— Зачем, по-твоему, женщине вводить себе во влагалище растение алоэ вера?

Мэтью рассмеялся.

— Прости, но я не всезнайка. Обратись лучше к своей подруге — сексопатологу. — Отъехав от дома, он сообщил Торе: — Когда мы уезжали из отеля, автомобиль с номером «VERITAS» находился на стоянке. Перемолвимся парой слов с его владельцем?

— Неплохая мысль, — улыбнулась Тора. — Уж он-то нам скажет правду, как думаешь?

Мэтью повел машину по узкой гравийной дороге. Колеса вязли и скользили, то и дело норовя отправить их в кювет.

109