Возьми мою душу - Страница 46


К оглавлению

46

— Прекрасно вас понимаю. Но тем не менее данный факт выглядит, мягко говоря, подозрительно. — Тора услышала, как Йонасу кто-то просигналил. — Вы хотите, чтобы я присутствовала во время беседы, или сами справитесь?

— Один я не могу с ними разговаривать! — В его голосе явственно слышался ужас. — Я понятия не имею, как и что говорить. Вы должны помочь мне. Было бы просто замечательно, если бы вы поскорее нашли убийцу. Тогда бы полиция перестала меня подозревать, — прибавил он, заметно повеселев. — Я вам заплачу.

Тора не смогла сдержать усмешки.

— Убийцу найдет полиция, Йонас. И не волнуйтесь. Если вы невиновны, никто вас задерживать не станет.

— Не уверен, — возразил Йонас. — В любом случае я прошу вас быть рядом во время беседы с полицейскими.

— Хорошо, — согласилась Тора. — Тогда мне нужно подготовиться к продлению визита. У вас есть в отеле свободные номера?

— Должны быть. Все номера у нас бывают заняты только в июле.

— Тогда я остаюсь, если, конечно, найду кого-нибудь, кто согласится присмотреть за моими детьми. В эти выходные они находятся у отца, но сегодня должны вернуться домой.

— Это не проблема. Привозите их сюда, — обрадовался Йонас. — Дети любят природу и найдут, чем заняться. Погуляют по пляжу, подышат свежим воздухом.

Тора усмехнулась. «Гульфи будет гулять по пляжу, только если там есть компьютер и Интернет», — подумала она.

— Спасибо, им вовсе не обязательно здесь находиться. Ладно, я позвоню вам позже. — Они попрощались, Тора вздохнула и посмотрела на Мэтью.

— Ну как? — спросил он с явным любопытством. — Твой подзащитный снова жаловался на злую судьбу?

— Да, — кивнула Тора, покачивая в руке массивный телефон. — Йонас попросил меня присутствовать во время допроса. Полиция скоро нагрянет в отель.

Мэтью широко улыбнулся.

— Великолепно. Знаешь, я не тороплюсь возвращаться.

— Естественно, — усмехнулась Тора. — Все было бы замечательно, если бы не дети. Сейчас они находятся у отца, но сегодня вечером я должна их забрать.

— А, вон оно что, — философски заметил Мэтью, явно не осознавая сложившуюся ситуацию. — Позвони ему и скажи, что дети ненадолго задержатся у него.

— А у меня и нет другого выхода, — проворчала Тора. Она не любила просить Ханнеса об одолжении и старалась избегать подобных моментов, поскольку знала, как тот обрадуется возможности поглумиться над ней, — точно так же поступала и она в сходных обстоятельствах.

После длительных пререканий по телефону Тора и Ханнес достигли консенсуса — дети останутся у него еще на одну ночь, но ни часом больше. Ханнесу нужно идти в тренажерный зал, после чего заниматься разными неотложными делами, а не торчать с детьми. Тора не знала, врет он или нет, но на всякий случай похвалила мужа за заботу о здоровье и фигуре, мысленно пожелав Ханнесу порвать связки на беговой дорожке. Эта фраза вертелась на языке, и она едва сдержалась, вовремя отключив телефон.

— Приятно видеть, как достойно ты себя ведешь, — заметил Мэтью. — Не все женщины сохраняют хорошие отношения со своими бывшими мужьями.

Тора показала ему рожицу.

— Делаешь выводы из собственного опыта? — лукаво спросила она и прибавила уже серьезно: — Дети останутся с ним еще на одну ночь, поэтому мне нужно либо подготовиться, либо уезжать домой.

— Мне не пришлось разводиться. Не могу найти женщину, полностью меня устраивающую. Я даже с трудом представляю, как она выглядит, — признался Мэтью. — Хотя в последнее время образ немного прояснился. — Заметив гневный взгляд Торы, он хлопнул в ладоши. — Хорошо, раз времени у нас не много, необходимо потратить его с максимальной пользой. Чем бы ты предпочла заняться?

— Точно не знаю, но чем больше информации, тем я увереннее. Мне необходимо поддержать Йонаса во время допроса. — Тора ненадолго задумалась. — Нам следует опросить как можно больше постояльцев отеля и найти наконец Эйрикюра, чтеца ауры, а также, я полагаю, создателя и распространителя всех рассказов о привидении. Йонас сказал, завтра он должен вернуться.

Мэтью сделал скорбное лицо.

— Я говорил не об этом. И имел в виду не постояльцев отеля вообще и не чтеца ауры в частности.

Тора вспыхнула, но притворилась, будто не понимает Мэтью.

— Пошли, нечего тут стоять. Сам же хотел провести время с максимальной пользой.


Эйрикюр сидел за столом, уставившись в разложенные перед ним карты таро. «Деньги — это хорошо, смерть — плохо». Он провел указательным пальцем по краешку карты «Жнец» и позволил мыслям блуждать свободно. Одна и та же карта выпала ему дважды, и, даже не будучи большим специалистом по таро, он понимал — вероятность такого повторения чрезвычайно мала. О чем говорила карта? Поначалу он хотел даже поискать знатока таро среди постояльцев отеля, но потом передумал. Зачем выходить из удобного маленького коттеджа и тащиться в гостиницу? Ведь это же так утомительно. Обычной телефонной линии здесь не имелось, а мобильная связь была отвратительной. Правда, Эйрикюр никогда не пользовался мобильником. На него, чтеца ауры, испускаемые им волны, мягко говоря, дурно влияли. Он скорее пойдет искать обычный телефон, чем дотронется до мобильного, ведь с каждым словом по нему аура его темнеет. Нет, он обязан разгадать смысл выпавших карт самостоятельно. Эйрикюр подпер рукой голову и снова вгляделся в карты. Деньги. Смерть.

Эйрикюр выпрямился. «Это моя собственная смерть? Или кого-то из знакомых? Скорее всего карта означает смерть архитекторши, — подумал Эйрикюр и непроизвольно кивнул. — Да-да. Вот почему „Смерть“ выпала дважды. Но в чем же тогда смысл денег? Как они связаны со смертью архитекторши? Я стану богатым через ее смерть? Но каким образом?» Он предупреждал Бирну, что ее аура чернее тучи и не сулит ей ничего хорошего. «Возможно, благодаря своему дару я стану известным? Ну почему я никому не сказал об ауре Бирны, кроме нее самой? Кто мне сейчас поверит?»

46