Стефания поставила бокал на стол.
— Нет, все было не так. — Она прикусила кончик алого ногтя, и на нем образовалось белое пятнышко от содранного лака. — Я не советовала ей бросить фермера. Рекомендовала оставить все как есть, потому что грубый секс, в общем, вполне невинен.
— Ох, — выдохнула Тора. — Теперь я понимаю, почему вы чувствуете себя так неспокойно.
Стефания медленно кивнула, снова повернулась к Торе и только теперь обратила внимание на сидевшего за ней Мэтью. До этого, поглощенная своим несчастьем, она попросту его не замечала. Торе очень не понравилась ее плотоядная улыбка.
— Кто это? — вкрадчиво поинтересовалась сексопатолог. — Ваш друг?
Тора решила раз и навсегда обрубить Стефании все подходы к Мэтью.
— Один знакомый иностранец. Приехал сюда отдохнуть после лечения. — Она наклонилась к самому ее уху и заговорщицки подмигнула. — Он болен СПИДом. — Тора выпрямилась и сделала грустное лицо.
Глаза Стефании расширились.
— Какой позор, — разочарованно сказала она. — Хотите, я научу вас получать удовольствие от секса без полового акта? Очень забавная методика.
— Нет, не стоит, — печально ответила Тора. — Я уже свыклась. Но за предложение все равно спасибо. — Она повернулась к Мэтью и сказала по-немецки: — Пойдем, нам скоро принесут еду.
Стефания игриво ему улыбнулась.
— Для вас самое главное — хорошо и регулярно питаться, — посоветовала она дружеским тоном.
— Да, правильно, — ответил Мэтью, удивленный и тронутый неожиданной заботой.
Тора обняла Стефанию за плечи.
— Громадное вам спасибо. Мы непременно встретимся. Моя работа над проектом, который реализует Йонас, продлится еще некоторое время.
Стефания изумленно на нее посмотрела.
— Разве вас не интересует имя второго человека?
— Какого человека? — переспросила Тора.
— Как какого? Желавшего причинить вред Бирне, — раздраженно ответила Стефания.
— Ах да, — спохватилась Тора. — Конечно же, интересует. Как его имя?
Стефания наклонилась к ее уху так близко, что едва не коснулась губами.
— Его зовут Йонас, — прошептала она.
Тора увидела подъезжающие полицейские машины. Сразу три. Определенно намечалось какое-то важное действие. Машины медленно въехали на засыпанную гравием автостоянку перед отелем и встали рядом, в дальнем углу. Стук дверей нарушил тишину, когда шестеро полицейских, среди которых оказалась одна женщина, стали выбираться наружу.
— Что еще могло случиться? — Тора удивленно посмотрела на Мэтью. — Они же хотели приехать только завтра.
Мэтью не ответил, и Тора молча наблюдала, как вся группа направилась в холл, где они сидели с бокалами вина в руках, наслаждаясь вечерним солнцем. Она осталась голодной, поскольку Мэтью, неправильно истолковав ее равнодушие к меню, заказал Торе лишь салат из свежей зелени.
Себе он попросил овощную лазанью, но, когда ее принесли, чуть не заплакал — на тарелке было не больше ложки. Не утолила голод и двойная порция булочек.
Двух полицейских офицеров Тора сразу же узнала, поскольку это они разговаривали с Йонасом и конфисковывали его мобильный телефон. Старшего, кажется, зовут Торольфур.
— Добрый вечер, — сказала она ему, когда полицейские поравнялись с их столиком.
— Привет, — сухо бросил тот.
— Я не ожидала вас раньше завтрашнего утра. Что-нибудь случилось? — спросила Тора.
— Наши планы изменились, — быстро пробормотал он, не остановившись и даже не взглянув на нее, и вместе с остальными скрылся в дверях отеля.
Тора откашлялась.
— В данном деле я не могу понять только одного. — Она взглянула на побледневшего Йонаса, сидевшего рядом с ней. — Зачем вам понадобился мой клиент? Конюшен у него нет, и я не представляю, как он может быть связан с возникшими в расследовании новыми обстоятельствами. — Она твердо посмотрела в глаза Торольфуру. — Жду вашего ответа.
Настала очередь детектива откашляться.
— По-моему, все вполне очевидно. Сначала на берегу, в непосредственной близости отсюда, находят труп женщины, как оказалось впоследствии, работавшей на вашего клиента. Вполне естественная причина для немедленного выяснения, не пропадал ли кто-то из постояльцев или служащих отеля. У нас есть основания полагать, что в обоих случаях действовал один и тот же человек.
Йонас подался вперед.
— Не могли бы вы называть меня по имени? Я чувствую себя неловко, когда меня именуют клиентом.
Тора хотела было одернуть Йонаса, но передумала и кивнула. Затем снова повернулась к Торольфуру.
— Иными словами, вы приехали сюда только затем, чтобы поинтересоваться у Йонаса, числится ли погибший среди постояльцев или сотрудников отеля? И не считаете его каким-либо образом причастным к обоим преступлениям?
Торольфур сцепил пальцы.
— Я так не говорил. Повторяю: расследование находится в самой начальной стадии. На данном этапе мы всего лишь пытаемся выяснить личность погибшего. Наши последующие решения будут зависеть от обстоятельств.
— Вы упомянули о конюшне, — напомнила Тора. — Могу я поинтересоваться, кто ее владелец?
— Можете, разумеется, — недовольно произнес Торольфур. — И я отвечу вам, если захочу. — Он щелкнул костяшками пальцев. — Впрочем, здесь нет никакой тайны. Конюшня является частью фермы «Тунга».
Тора непроизвольно вздрогнула, понадеявшись, что Торольфур этого не заметит, и спросила, стараясь держаться как можно естественней: