Возьми мою душу - Страница 87


К оглавлению

87

— Означать? Служить посланием? — Тора с сомнением поглядела на него. — От Общества защиты животных? Или кого ты имеешь в виду?

— Убийцу. Я не исключаю, что он человек со странностями и таким необычным образом хотел передать некое сообщение. Ты не в курсе, к телу Бирны не было привязано ничего подобного?

— Насколько мне известно, нет, — отозвалась Тора. — В противном случае мне бы наверняка об этом сказали. В подошвы ее ног были точно так же воткнуты булавки, но ни о лисах, ни о других животных никто не упоминал.

Они остановились на засыпанном гравием дворе перед фермой.

— Интересно, чья это машина? — спросил Мэтью, указав на относительно новый «рено-меган», припаркованный неподалеку.

— Представления не имею, — пожала плечами Тора. — По идее здесь сейчас никого не должно быть, — проговорила она, заметив в одном из окон свет. — Хотя, может быть Элин с братом приехали забрать оставшиеся вещи. Тогда мы как раз вовремя. — Она вытащила ключ, но дверь оказалась незапертой. Тора толкнула ее и заглянула внутрь. — Здравствуйте! Есть тут кто? — позвала она.

— Здравствуйте! — раздалось в ответ, они услышали звук приближающихся шагов и увидели Берту, дочь Элин.

— О, это вы? — удивилась Тора.

На девушке была бандана, в руке — мокрая тряпка.

— А я так перепугалась, у меня чуть сердце из груди не выскочило. Заходите, пожалуйста, — сказала она. — Мама и дядя Бёркур попросили меня упаковать всякое старье. — Она продемонстрировала тряпку. — А поскольку здесь очень пыльно, то каждую вещь предварительно приходится протирать. На это уходит ужасно много времени.

Мэтью улыбнулся девушке. Приятно встретить человека, помнившего, что ты иностранец, и без труда говорившего по-английски.

— Привет. Рад вас видеть, — протянул он девушке руку.

— Взаимно, — ответила Берта. — У меня хватило сообразительности прихватить с собой термос, — рассмеялась она, — и я только что приготовила кофе. Вы вовремя пришли. Стейни кофе не пьет, а я сварила много.

Они прошли в кухню, где в инвалидном кресле сидел молодой человек. Как и в прошлый раз, лицо его скрывал капюшон. Он бросил из-под него быстрый взгляд, но ничего не сказал.

— К нам гости, Стейни, — радостно произнесла девушка. В ответ тот пробормотал что-то неразборчивое. — Пожалуйста, наливайте себе кофе, — предложила Берта и, махнув рукой в сторону раковины, где стояли небольшие фарфоровые чашки, улыбнулась. — Я их недавно помыла.

— Спасибо, с удовольствием выпью, — сказала Тора. — Не знаю, как бы я без него жила. Спала бы, наверное, постоянно. — Она налила две чашки — одну подала Мэтью, вторую взяла себе. — Много вам еще осталось собирать вещей? — спросила она Берту, отпив глоток.

— Очень много, — вздохнула девушка. — О чем я только думала, согласившись помочь маме и дяде? Но вообще-то я не сильно сокрушаюсь. Забавно держать в руках старинные вещи, которые любили прабабушка и прадедушка.

— Охотно представляю. Знаете, мы хотели бы взглянуть на комнату, в которой работала Бирна. Нам сказали, у нее здесь где-то наверху был кабинет. Так? — спросила Тора.

— Да. Пожалуйста. Вас проводить? Только там почти пусто. Одни рисунки да всякая ерунда. Компьютера, во всяком случае, нет. У Бирны был ноутбук, но она никогда его не включала. — Девушка показала на шнур от кофеварки. — Здесь старые розетки, к ним нужен переходник. К тому же Бирна опасалась падения напряжения в сети и не хотела рисковать. Боялась, что либо компьютер выйдет из строя, либо данные на диске потеряются. Поэтому перед выходом из отеля всегда заряжала аккумулятор ноутбука.

— Это не важно, — заверил девушку Мэтью. — Нам не требуется влезать в ее компьютер. Просто интересно, чем Бирна занималась.

Глаза Берты сузились.

— Вы считаете, что убийство Бирны как-то связано со зданием, которое она проектировала? — Судя по тону, подобная идея казалась ей невероятной. — Разве не очевидно, что убийца — сексуальный маньяк?

— Нет, совершенно неочевидно, — возразила Тора, но предпочла пока не говорить девушке об аресте Йонаса. «Иначе она подумает, будто мы работаем на убийцу, замкнется и откажется помогать не только нам, но и любому, хоть немного знакомому с Бирной», — подумала она. — Маловероятна только связь убийства с ее работой по возведению пристройки. Вот мы и ищем необходимые доказательства этому.

— А, понятно, — протянула Берта. — Со дня убийства меня здесь не было, — прибавила она. — Я думала, сюда нагрянет полиция — станет все обыскивать, — поэтому решила некоторое время ничего не трогать. Правда, полицейские так и не явились — наверное, посчитали, что им нечего тут смотреть. — Она взглянула на Тору. — Вы адвокат, да? Защищаете интересы Йонаса?

— Совершенно верно, — ответила Тора, скрестив за спиной пальцы в надежде, что Бирна не станет ее расспрашивать о владельце отеля.

— Тогда вы имеете полное право входить в комнату Бирны, — объявила девушка. — Ведь вы не будете мешать проведению расследования?

— Господи помилуй. Ни в коем случае, — без тени смущения заверила Тора. — У меня и в мыслях такого нет. И мы ничего не собираемся трогать. Всего лишь оглядим комнату. — Она сделала еще глоток и улыбнулась. — Вы замечательно готовите кофе.

— Спасибо, — отозвалась Берта. — Правда, кое-кто считает, что он у меня получается слишком крепким, — покосилась она на Стейни.

— Да, он у тебя слишком крепкий, — послышался голос из-под капюшона. — Даже чересчур крепкий.

87